Wednesday, July 17, 2013

Learn Thai, Lesson 2: Congratulations

This is a special Thai lesson because I talk about my university graduation ceremony.
Graduations in Thailand are a little bit different from those in other countries. The thing that makes Thai graduation ceremonies very unique is that a member of the Thai royal family comes to preside over the graduation. The Prince or Princess hands each student their diploma. It's a great honor for us.

There are many students who have to receive diplomas. So in order for the Prince or Princess to be able to quickly hand them out to everyone we need to be coordinated. We practice for a few days so that everyone can walk with the right timing. It's also important to practice the correct way to hold out our hand to accept the diploma and bow to the royalty as a sign of respect.

In Thai, "Graduation Day" is วันรับปริญญา (wan ráp bpà-rin-yaa).
It's made up of the following 3 words:

วัน (wan) "day"
รับ (ráp) "to receive, to get"
ปริญญา (bpà-rin-yaa) "degree"

Thai Words and Phrases for Congratulations

There are two ways to say "Congratulations" in Thai. The first one is more formal. It is used more in writing than in speaking.

ขอแสดงความยินดีด้วย (khǎaw sà-daaeng khwaam-yin-dii dûuai) "Congratulations"

This phrase is made up of the following words:

ขอ (khǎaw) "to ask for"
แสดง (sà-daaeng) "to show"
ความยินดี (khwaam-yin-dii) "gladness"
ด้วย (dûuai) "also"

The second way to say "Congratulations" is more informal. This is the way you would usually say it when speaking to a friend:

ยินดีด้วย (yin-dii dûuai) "Congratulations" (informal)

I hope you learned something interesting about Thai culture in this lesson.  And I hope you learned a useful phrase. The next time your Thai friends tell you some good news, be sure to wish them "Congratulations" with ยินดีด้วย (yin-dii dûuai).

Don't forget to subscribe to my YouTube channel. And feel free to ask me any questions about Thai language or culture.

sà-wàt-dii khâ :)


  1. So, what about "congrats! we all did it" in thai.

    1. Hello Ahfarhana, We would just say "ยินดีด้วยนะ or ยินดีด้วย" yin-dii duai na or yin-dii duai.

  2. This comment has been removed by the author.

  3. I appreciate this blog to share knowledge about this important topic. Here I found different segments and now I am going to use these new tips with new enthusiasm.
    Bangkok Night Tour